dimanche 25 janvier 2009

Foix (Ariège) - Le Lycée



Foix, le samedi 13 juin 1925.
Chers cousins,
J’ai reçu la lettre d’Adrien il y a huit jours et je n’ai pas répondu plus tôt car malgré que le temps ne me manquait pas, je n’en avais guère envie. On nous a vaccinés cette semaine et ce n’est rien de bon mais enfin maintenant ça peut aller. Un de ces dimanches je dois aller jusqu’à Ussat et je me renseignerai sur les prix. Il doit commencer à y avoir du monde car les trains sont bourrés et le temps est magnifique. Je viendrais sûrement en permission pour la fête et peut-être pour trois jours mais ici il ne faut se fier à rien. Je vous embrasse à tous.
Raoul.



Foix, Saturday, June 13th, 1925.
Dear cousins,
I received Adrien’s letter eight days ago but I didn’t reply earlier because despite the fact that I had a lot of time, I didn’t really feel like it. We got vaccinated this week and this is nothing good, but now it’s better. One of those Sundays I have to go to Ussat and I’ll enquiry about prices. There must me more and more people because trains are packed and the weather is wonderful. I will certainly come on leave for the party (or holiday?) maybe for three days, but here, nothing is ever sure. Kisses to all.
Raoul.

Aucun commentaire: